关于外国品牌名字译成中文后
kaka003 2024-03-21
美名远扬网原创:下面是小编coco整理的关于:“关于外国品牌名字译成中文后 ”的名字,正在个性昵称的朋友快来挑选吧!
VISAVisa的英文一点都不输它的竞争对手MasterCard(万事达卡),可惜中文就一直没有可以和万事达相抗衡的。诨名包括“维萨”“威士”等。
虽然至今没有成功的利润模式,但是人气颇盛,微软、李嘉诚先后的入股更是让它天下皆知。Facebook已经开始中文化了,品牌的中文化也应该是很快的事情。到目前为止,Facebook流传较多的“诨名”包括:“脸谱”、“花名册”、“范本”。
Smart
梅塞德斯 奔驰(Mercedes-Benz和斯沃琪(Swatch)合资建立的品牌。虽然也有“聪明”车这样的诨名,但大家认可度最高的“诨名”还是“精灵”。的确比较传神。
以上关于外国品牌名字译成中文后 的名字内容,由美名远扬网搜集整理分享。
转载请注明来
美名远扬网,本文标题:关于外国品牌名字译成中文后
本文地址:
https://www.mmyyc.com/dianpu/51088.html
标签: 外国品牌名字译成中文后
- 上一篇:
- 下一篇: 返回列表
- 热门文章
- 随机tag